Anotace
Klasický román spisovatele Ivana Olbrachta Nikola Šuhaj loupežník se dočkal několika různých zfilmování. Tím zdaleka nejpopulárnějším je ovšem nepochybně filmová verze kultovního muzikálu brněnského divadla Husa na provázku – Balada pro Banditu (1978). Autorem modernizované verze klasického příběhu o rebelském zbojníkovi byl zakázaný dramatik a spisovatel Milan Uhde, který se musel skrýt pod pseudonym divadelního režiséra Zdeňka Pospíšila. Spolu s hudebním skladatelem Milošem Štědroněm vytvořil Uhde pro potřeby muzikálové podívané písničky inspirované lidovými vzory, které během normalizace rychle zlidověly. Původní Olbrachtův baladický příběh byl geograficky vázán na Podkarpatskou Rus a časově na období první světové války, adaptace však zachovala především všeplatný příběh romantické lásky zbojníka Nikoly a vesničanky Eržiky, obohacený o aktuální rozměr souboje jedince se zlovolnou a nespravedlivou mocí.
Režisér Vladimír Sís pro potřeby filmové verze přejal původní herecké obsazení, kterému vedle Miroslava Donutila (Nikola) a tehdy teprve osmnáctileté Ivy Bittové (Eržika) udává výrazný tón i Boleslav Polívka v roli kluzkého krčmáře Mageriho. Sís ve svém filmu využil rámec „divadla na divadle“, v němž se skupina mladých lidí s kytarami (představovaných ovšem herci) rozhodne převyprávět si příběh o legendárním zbojníkovi. Celý děj Sís zasadil do prostředí přírodního divadla (Andělská hora u Karlových Varů), jež doplnil nejen o diváky, kteří se občas dokonce zapojují do hry, ale také o tehdy populární countryovou skupinu Zelenáči. S pomocí kameramana Viktora Růžičky se Sísovi povedlo skloubit zvolenou westernovou poetizaci s nadčasovými kvalitami legendárního divadelního kusu, jež od sedmdesátých let zůstává především nestárnoucím příběhem o touze po svobodě.
Číst dále