Heidi, děvčátko z hor

barevný, dobrodružný, rodinný, adaptace, přístupný, 1:2,35, 2–D, Dolby Digital, dlouhý – 105 min.

Původní název: Heidi. Země původu: SRN, Švýcarsko. Výrobce: Clausen + Putz Filmproduktion (Mnichov), Zodiac Pictures (Lucern). Koprodukce: StudioCanal (Curych). S přispěním: Schweizer Radio und Fernsehen (Bern), Teleclub AG (Curych). S podporou: FFFB, MDM, FFA, DFFF, Bundesamt für Kultur der Schweiz, Zürcher Filmstiftung, Suissimage, Kanton Luzern, Program Media EU. Rok copyrightu: 2015. Premiéra: 28.7.2016. Mluveno: česky (dabováno). – Nejkrásnější filmový zážitek tohoto léta!

Distribuce: Bohemia Motion Pictures. Lokace: Švýcarsko: kanton Graubünden, Begrün (kanton Graubünden), Rheinwald (kanton Graubünden).

AUTOŘI: Režie: Alain Gsponer. Předloha: Johanna Spyriová (román Heidi, 1880, česky naposledy Heidi, děvčátko z hor, nakladatelství XYZ, Praha 2010). Scénář: Petra Biondina Volpeová. Kamera: Matthias Fleischer. Architekt: Christian Martin Goldbeck. Návrhy kostýmů: Anke Wincklerová. Masky: Georg Korpás, Juliane Hübnerová. Střih: Michael Schaerer. Zvuk: Olaf Mehl, Sebastian Schmidt, Marco Teufen. Producent: Reto Schärli, Lukas Hobi, Uli Putzová, Jakob Claussen. Vizuální efekty: Nils Engler (supervize). Hudba: Niki Reiser. Použitá hudba: různé skladby a písně.

Hrají: Anuk Steffenová (Heidi), Bruno Ganz (děda Konrád), Quirin Agripp (pasáček koz Petr), Isabelle Ottmannová (Klára), Katharina Schüttlerová (slečna Rottenmeierová), Hannelore Hogerová (babička Sesemannová), Peter Lohmeyer (Sebastian), Anna Schinzová (teta Dete), Jella Haaseová (služebná Tinette), Maxim Mehmet (pan Sesemann), Michael Kranz (pan učitel), Peter Jecklin (pastor), Markus Hering (lékař).

Dabing: Eliška Jirotková (Heidi), Milan Slepička (děda Konrád), Ondřej Balzar (Petr), Anna Češková (Klára Sesemová), Jana Páleníčková (slečna Rottenmeierová), Radana Herrmannová (babička Sesemannová), Petr Gelnar (Sebastian), Petra Hobzová (teta Dete), Pavlína Dytrtová (služebná Tinette), Ladislav Cigánek (pan Sesemann), Martin Sobotka (pan učitel), Jiří Schwarz (pastor), Pavel Vondra (lékař).

Překlad české verze: Ivan Kotmel (Agentura K). Dialogy české verze: Ivan Kotmel (Agentura K). Režie české verze: Karel Novák (Studio Soundwave).

Cena: Německé filmové ceny: nejlepší film pro děti a mládež.

Novela švýcarské spisovatelky Johanny Spyriové (1827-1901) Heidi z roku 1880 o osiřelé holčičce Adelheid, vyrůstající ve švýcarských Alpách, patří ke klasickým dílům dětské literatury a mezi filmaři k oblíbené, často vyhledávané předloze. První adaptací byl stejnojmenný krátký němý snímek (1920; r. Frederick A. Thompson). Následovala další zpracování pro kina a později také pro televizi (TV filmy, seriály). Mezi nejznámější verze patří snímek Heidi (1937; r. Allan Dwan) s tehdy devítiletou dětskou hvězdou Shirley Templovou. V roli Heidina dědečka se objevili mj. Michael Redgrave, Jason Robards, Max von Sydow. V našich kinech byl uveden švýcarský černobílý snímek Heidi (1954, Heidi; r. Luigi Comencini). Poslední verze, u nás uváděná pod českým knižním titulem Heidi, děvčátko z hor, vznikla v režii curyšského rodáka Alaina Gsponera s debutující talentovanou Anuk Steffenovou a s Brunem Ganzem. – Teta Dete nechá sedmiletou neteř Adelheid (Heidi) na samotě v horách u jejího dědečka Konráda. Starý nerudný horal k bezelstnému, veselému a nebojácnému děcku proti své vůli rychle přilne. Holčička denně vyráží na horské louky s o něco starším pasáčkem koz Petrem. Ale po prázdninách musí kamarád do školy a Heidi s dědečkem přes zimu osamějí. Na jaře se objeví teta Dete a Heidi v podstatě unese do Frankfurtu nad Mohanem, kde se dívenka stane společnicí své vrstevnice ze zámožné rodiny Kláry Sesemannové, která nemůže chodit. Dívky má na starosti přísná slečna Rottenmeierová a domácí učitel. Adelheid se s Klárou spřátelí a přizpůsobí se městskému životu, ale stýská se jí po dědečkovi a po horách. Pan Sesemann je po návratu domů rád, že dcerka pookřála. Jeho chápavá matka však vycítí, že malá horalka příliš šťastná není. To se časem projeví Heidinou náměsíčností. Klářin otec ji proto na radu lékaře pošle za dědečkem. Klára se kvůli tomu urazí a ani se s ní nerozloučí. Heidi, která se u Sesemannů naučila číst a psát, kamarádce posílá dopisy. Na zimu se s dědečkem a s kozami přestěhují do vsi, aby mohla chodit do školy. Na jaře přiveze babička Kláru k Heidi a nechá ji tam několik dní. Když Petr ze žárlivosti rozbije „holce z města“ pojízdné křeslo, udělá Klára několik kroků… – Staromilsky dojemný příběh o přátelství i o pozdě nalezeném rodinném poutu se odehrává na sklonku devatenáctého století, má autentickou dobovou atmosféru a nádherné alpské scenerie, pro dětského diváka je dobrodružný a „skutečný“, jen malinko poučný a navíc mu neschází humor. – Režisér Alain Gsponer natočil již v roce 1998 tříminutový animovaný film Heidi, jenž byl satirou na tzv. Heidiland, tedy zažitý obraz Švýcarska, utvořený na základě knihy i jejích adaptací. -kat-

ALAIN GSPONER (nar. 10.3.1976, Curych) vyrůstal ve švýcarském městě Schinznach-Bad, absolvoval rok základního kurzu audiovizuálního designu na Škole designu v Bernu a od roku 1997 studoval na Filmové akademii Bádenska-Wirtemberska v Ludwigsburgu, kterou ukončil absolventským snímkem Kiki & Tygr. Během studií se seznámil s pozdějším spolupracovníkem, scenáristou Alexanderem Bureschem, a pracoval jako rozhlasový žurnalista. Působí jako scenárista, režisér a dramaturg. Jeho celovečerní snímek Heidi získal Německou filmovou cenu za nejlepší film pro děti a mládež. – Filmografie: (režie, není-li uvedeno jinak) kr. animovaná satira na tzv. Heidiland, tedy na obraz Švýcarska, jak jej představuje známá kniha Johanny Spyriové a její filmová zpracování, Heidi (1998; + sc.), kr. filmy X für U (2000, X pro U) a Hinter dem Berg (2001, Za horou; + spol. sc.), střm. hraný f. o přátelství uprchlíka z Kosova a Srba, odehrávající se v Německu v roce 1997 během balkánské války, Kiki & Tiger (2002, Kiki & Tygr; + spol. sc.), příběh osamělé matky, žijící se třemi dospělými syny v bavorském maloměstě, Rose (TV-2005, Róza – TV) s Corinne Harfouchovou, tragikomedie o emocionálních zmatcích v jedné „normální“ rodině Das wahre Leben (2006, Opravdový život) s Katjou Riemannovou a Ulrichem Noethenem, díl Wie ist die Welt so stille (TV-2008, Jak tichý je svět; + spol. sc.) z krimální série Polizeiruf 110 (Volejte policii 110 – TV), komediální adaptace bestselleru Martina Sutera o mladíkovi, který si přivlastní nalezený rukopis románu, odehrávající v 50. letech, Lila, Lila (2009) s Danielem Brühlem, Der letzte Weynfeldt (TV-2009, Poslední Weynfeldt), rodinná fantasy o duchu na hradu Eulesteinu Das kleine Gespenst (2013, Malý duch), příběh podle skutečných událostí o záchraně několika tisíc Židů před nacismem, Akte Grüninger (TV-2014, Případ Grüninger), nová adaptace klasické dětské knihy Johanny Spyriové z roku 1880, nazvaná Heidi, děvčátko z hor (2015, Heidi) s Bruno Ganzem v roli dívčina dědečka. -tbk-