Bídníci

barevný, dlouhý 158 min. USA, Velká Británie, Japonsko země původu, muzikál, adaptace, 12 doporučená přístupnost, 2-D, Dolby Digital, Datasat/SDDS.

Původní název: Les Misérables. Výrobce: Working Title Films, Cameron Mackintosh. Pro Universal Pictures. Ve spolupráci s Relativity Media. Rok výroby: 2012. Premiéra: 3.1.2013. Monopol: Bontonfilm. Mluveno: anglicky. České titulky. – Boj. Sen. Naděje. Láska.

AUTOŘI: Námět: Alain Boublil, Claude-Michel Schönberg – divadelní muzikál (1980). Victor Hugo – stejnojmenný román (1862, česky naposled Academia, Praha 2010). Scénář: William Nicholson, Alain Boublil, Claude-Michel Schönberg, Herbert Kretzmer. Režie: Tom Hooper. Kamera: Danny Cohen. Hudba: Claude-Michel Schönberg. Texty písní: Herbert Kretzmer. Orchestrace: Anne Dudleyová, Stephen Metcalfe. Hudební režie: Stephen Brooker. Hudební supervize: Becky Benthamová. Výprava: Eve Stewartová. Kostýmy: Paco Delgado. Střih: Melanie Ann Oliverová, Chris Dickens. Zvuk: Simon Hayes. Choreografie: Liam Steel. Vizuální efekty: (supervize) Richard Bain; Double Negative, The Mill, Utopia, Rushes Postproduction, Lola VFX. Zvláštní efekty: (supervize) Mark Holt. Koordinátor kaskadérů: Paul Herbert. Výkonní producenti: Angela Morrisonová, Liza Chasinová, Nicholas Allott, F. Richard Pappas. Producenti: Tim Bevan, Eric Fellner, Debra Haywardová, Cameron Mackintosh. České titulky: Hana Čížková (Filmprint Digital).

HERCI: Hugh Jackman (Jean Valjean), Russell Crowe (Javert), Anne Hathawayová (Fantine), Amanda Seyfriedová (Cosette), Eddie Redmayne (Marius), Sacha Baron Cohen (Thénardier), Helena Bonham Carterová (madam Thénardierová), Samantha Barksová (Eponine), Aaron Tveit (Enjolras), Isabelle Allenová (malá Cosette), Daniel Huttlestone (Gavroche).

CENY: Zlatý glóbus: nejlepší muzikál/komedie, nejlepší herec v muzikálu/komedii (Hugh Jackman), nejlepší herečka ve vedlejší roli (Anne Hathawayová); (nominace) nejlepší původní píseň (Suddenly). Cena NBR: nejlepší herecké obsazení. – Oscar: (nominace – před udílením) nejlepší film, herec (Hugh Jackman), herečka ve vedlejší roli (Anne Hathawayová), výprava, kostýmy, masky/účesy, původní píseň (Suddenly), zvuk. Ceny BAFTA: (nominace – před udílením) nejlepší film, britský film, herec, herečka ve vedlejší roli, kamera, výprava, kostýmy, masky/účesy, zvuk.

Muzikál Alaina Boublila a Claude-Michela Schönberga Bídníci podle stejnojmenného románu Victora Huga se hrál v jednadvaceti jazykových mutacích na jevištích dvaačtyřiceti zemí a zařadil se tak k nejúspěšnějším titulům žánru. U nás byl uveden několikrát, naposledy v Goja Music Hall v roce 2012. – V příběhu propuštěného trestance Jeana Valjeana, kterému je v patách policista Javert, nevěřící v jeho nápravu, je dobrodružství, napětí, láska, víra, uměřená dávka sentimentality, soucit k sociálně slabším i revolta proti systému. To vše (plus hvězdné obsazení) má i zfilmovaný muzikál Bídníci režiséra Toma Hoopera (nar. 1972), v němž se až na pár výjimek jen zpívá, a to živě, což byla pro herce nová zkušenost. – Od ostatních děl žánru se Bídníci liší temným laděním, jež filmaři zdůrazňují téměř naturalistickým pojetím. Zároveň však akcentují divadelnost předlohy. Výsledkem je nepříliš nápaditý sled scén ve velkoryse pojaté a efektní výpravě, včetně mohutných komparsových scén. Oživení do chmurné a melodramatické podívané vnášejí Sacha Baron Cohen a Helena Bonham Carterová jako prohnaní Thénardierovi, zatímco Hugh Jackman, Russell Crowe a Anne Hathawayová v obětavých výkonech „trhají kulisy“. -kat-

OBSAH: Roku 1815, 26 let od začátku Francouzské revoluce. V bouři galejníci vlečou ztroskotaný koráb do doku. Dozorce Javert přikáže vězni 24601 (Jeanu Valjeanovi) zvednout stěžeň s francouzskou vlajkou. Pak mu sdělí, že je po devatenácti letech propuštěn. Muž byl odsouzen na pět let za krádež chleba, další roky dostal za pokus o útěk. Jako nebezpečný se musí hlásit úřadům. – Jean marně shání práci. Velitel četníků ho dá sledovat. – Zbědovaný muž nalezne azyl na faře. V noci tu však ukradne stříbrné nádobí a uteče. Policisté ho dopadnou, ale farář tvrdí, že mu vše daroval, a přidá mu ještě dva svícny. Valjean, zaskočený jeho velkodušností, se rozhodne změnit totožnost. – Za 8 let, Montreuil, 1823. Inspektor Javert, který právě dorazil do nového působiště, si nevšímá ubohých žebráků. – V dílně šičky seberou neoblíbené dělnici Fantine dopis. Vyjde najevo, že žena má dcerku a dluží jejím opatrovníkům. Rychtář Madelaine (Jean Valjean) chce potyčku urovnat, ale zaskočí ho příchod Javerta, který se přišel představit, a tak mistr nešťastnici vyhodí. – Javert má pocit, že rychtáře zná. Když vidí, jak Madeleine na ulici nadzvedne vůz, který zavalil starého muže, vybaví se mu vězeň 24601. – Fantine v přístavu mezi prostitutkami prodá vlasy, zuby a nakonec i sebe. Myslí na muže, který ji opustil. – Rychtář tu inkognito pomáhá chudákům a Javert ho sleduje. Dobrodinec si všimne zbědované Fantine a dá ji dopravit do nemocnice. – Javert dostane dopis: Madelaine není hledaným 24601, neboť ten byl před pár dny dopaden. Inspektor se rychtáři omluví. – Valjean se jde přiznat, aby netrpěl někdo jiný. U soudu mu nevěří, zato Javert má jasno. – Jean spěchá za Fantine. Ta blouzní o dcerce. Muž slíbí, že se o dítě postará. Žena zemře a Valjean musí prchnout před Javertem, který mu odmítne poskytnout třídenní odklad. – Prohnaní hospodští Thénardierovi, okrádající hosty, využívají malou Cosette na práci, zatímco stejně starou dcerku Eponine rozmazlují. – Valjean dívku od úlisných opatrovníků vykoupí. – Severní brána Paříže. Valjean a Cosette se kvůli Javertovu pronásledování dostanou do města přes zeď a najdou úkryt v klášteře. – Za 9 let, Paříž, 1832. Studenti v čele s Enjolrasem chystají povstání. Doufají, že se k nim přidá zubožený lid. Patří k nim i Marius z bohaté rodiny. – Valjean s půvabnou Cosette obdarovávají žebráky. Marius a dívka se na ulici do sebe hned zamilují. Thénardierovi tu provozují zlodějské řemeslo a poznají Valjeana. Vypukne potyčka, ale když Eponine vidí přijíždět Javerta s policejním oddílem, Valjean se schovankou zmizí. – Marius požádá Eponine, která je do něj zamilovaná, aby zjistila, kde Cosette bydlí. Podle kamarádů by měl myslet víc na boj než na lásku. Dorazí všudybylský kluk Gavroche; spřízněný generál Lamarque zemřel. Den pohřbu bude tedy signálem k revoluci. – Eponine přivede Maria k Valjeanovu domu. Zamilovaní se krátce setkají u plotu. Ona pak křikem zabrání rodičům v loupeži u Valjeana, který se rozhodne ihned odjet. Cosette nechá na plotě dopis. – Při pohřbu mladíci zahájí povstání. Staví se barikády. Přestrojený Javert se vetře do skupiny, kde je Marius, ale Gavroche ho odhalí. – Při přestřelce s vojáky je raněna Eponine. Umírající dívka dá Mariovi dopis, který vzala na plotu, a on napíše odpověď. Tu donese Gavroche Valjeanovi. Opatrovník chce kvůli dívce mladíka chránit a přidá se k revolucionářům. Vezme si „na starost” spoutaného Javerta. Místo toho, aby ho zabil, tajně ho propustí. – K barikádě dorazí vojsko s děly. Padne Gavroche, pak i ostatní. Valjean uteče stokou s bezvládným, zraněným Mariem. – Javert, který se na místo vrátil v uniformě, dá mrtvému chlapci své vyznamenání. – Valjean vynese Maria ze stoky, ale narazí na Javerta. Policistu zaskočí, že nedokáže nepřítele, který mu daroval život, zastřelit. Zvolí tedy smrt; skočí z mostu do odpadní jímky. – Marius (který netuší, kdo ho zachránil) se chce s Cosette oženit. Valjean mu o sobě řekne pravdu, ale požádá ho, aby to dívce neprozradil, a tajně odjede. – Marius vyhodí ze svatby Thénardierovi, kteří sem přišli v přestrojení krást. Z jejich řečí však pochopí, kdo ho zachránil, a dozví se, že je Valjean v kláštěře. – Slábnoucímu starému muži se v kostele zjeví Fantine. Chce ho odvést k bohu. Když dorazí novomanželé, Valjean klidně skoná; poznal blaženost. – Padlí vzbouřenci stojí na barikádě: vzejde nový den. -kat-