4 dny v máji

barevný, válečný, 12 nevhodný pro děti, DVD-K, dlouhý – 98 min.

Původní název: 4 Tage im Mai. Země původu: SRN, Rusko, Ukrajina. Výrobce: X Film Creative Pool. Koprodukce: ZAO Studia F.A.F., LLC Aurora Production, NDR, HR. Ve spolupráci s Arte Deutschland TV. Rok výroby: 2011. Premiéra: 16.5.2013. Monopol: Film Europe. Mluveno: německy, rusky. České titulky. – Rozdíl mezi přítelem a nepřítelem se občas vytrácí. Někdy dokonce i rozdíl mezi dobrem a zlem.

AUTOŘI: Námět: Valentin Černych, Edward Reznik. Scénář a režie: Achim von Borries. Kamera: Bernd Fischer. Hudba: Thomas Feiner. Různé skladby a písně. Výprava: Agi Dawaachu. Kostýmy: Nicole Fischnallerová. Střih: Antje Zyngaová. Zvuk (Dolby Digital): (design) Thomas Knop, Stephan Konken; Martin Müller. Zvláštní efekty: Norbert Skodock. Koordinátor kaskadérů: Rainer Werner. Výkonný producenti: Uwe Schott, Christoph Hahnheiser, Yakov Drabkin. Producent: Stefan Arndt. Koproducenti: Alexej Guskov, Jevgenij Čanin, Oleg Stěpaněnko, Achim von Borries. České titulky: Vítězslav Čížek (Linguafilm).

HERCI: Pavel Wenzel (Peter), Alexej Guskov (Kalmykov), Grigorij Dobrygin (Feďunin), Ivan Švedov (Trubicin), Andrej Merzlikin (Sedych), Sergej Legostajev (Ivanov), Maxim Kovalevskij (Fradkin), Angelina Häntschová (Anna), Gertrud Rollová (baronka Maria von Lewenovová), Petra Kellingová (kuchařka), Merab Ninidze (major), Martin Brambach (Wendt), Gerald Alexander Hald (podplukovník).

Snímek Achima von Borriese 4 dny v máji vznikl podle skutečných událostí, k nimž došlo na samém sklonku války v roce 1945 na pobřeží Baltského moře. – Skupinka osmi sovětských vojáků střeží statek se sirotčincem, který je dobrým strategickým bodem. Po kapitulaci Němců se každým dnem čeká vyhlášení míru. Třináctiletý Peter, který díky své tetě, baronce, pocházející z Petrohradu a vedoucí sirotčinec, umí rusky, se netají svou nenávistí k nepřátelům a marně se snaží přimět německé vojáky, čekající na pláži na loď do Dánska, aby proti mnohem slabším Sovětům zasáhli. Chlapec se nakonec sblíží s rozumným ruským velitelem Kalmykovem. Po vyhlášení míru však dojde k incidentu, při němž se Kalmykov postaví proti opilému nadřízenému kvůli německé služce Anně. Strhne se boj, do nějž zasáhnou i Němci. Nakonec se dětem ze sirotčince podaří uprchnout na loď, ovšem za cenu nesmyslných obětí. – Snímek má podobné téma jako nedávno uvedený titul Lore (2012, FP 6/2013). Podobně jako on je natočen kultivovaně a s citem pro atmosféru, pojednanou ovšem poněkud idylicky. -tbk-

OBSAH: Německo, Baltské moře, 8.5.1945. Člunem jsou přepravovány děti na nedalekou loď. Třináctiletý Peter si vybavuje nedávné události. – O čtyři dny dříve. Podle zpráv byla podepsána kapitulace Německa. Peter běží na břeh, kde jsou utečenci, čekající na loď, a několik mladičkých vojáků. – Chlapec v lese vidí ruskou hlídku. Ta zahájí palbu na pobřeží. Lidé prchají. Jeden z Němců postřelí ruského vojáka. Peter ho později najde na pobřeží mrtvého. Vezme si jeho uniformu a samopal. Vrátí se do sirotčince ve statku baronky Marii von Lewenovové. Ruská hlídka už je tady. Peter ji ohrožuje samopalem, ale kapitán Kalmykov ho odzbrojí a zajistí jako válečného zajatce. Podle kulky, vyňaté ze zraněného rudoarmejce, zjistí, že Peter nestřílel, a nechá ho být. Dorazí ruská kolona. Major přikáže Kalmykovovi, aby se svými sedmi muži ze statku hlídal pobřeží. Jeho vojáci násilím odvezou služku Veru. Další mladičká služka Anna se schová na půdě. Později ji tu s Peterem, který ji tajně miluje, objeví Kalmykov, a před chtivým seržantem Sedychem prohlásí, že dívka patří jemu. – Peter je barončin synovec a umí rusky, protože teta pochází z Petrohradu. – Na pobřeží se utáboří oddíl wehrmachtu pod velením podplukovníka a jeho pobočníka Wendta. Kalmykov chce, aby se vzdali, oni však hodlají počkat na loď do Dánska a vzdát se tam Britům. Rusové zaženou loď výstřelem z děla. Peter Němcům prozradí, že Sovětů je jen osm a že už z děla nemohou střílet. Rudoarmejci však mají rukojmí: děti ze sirotčince. – Ráno jsou Němci pryč. Rusové loví ryby granátem a Peter je musí v moři sbírat, než zasáhne Kalmykov. – Němci jsou zpět. Peter je žádá o pomoc, ale později pochopí, že jeho krajané nechtějí bojovat. Sblíží se s Kalmykovem, který za války přišel o rodinu. – Blíží se další loď. Dvěma Sovětům se ji podaří pod vodou poškodit, takže Němci zase nemohou odplout. – Anna se sblíží s radistou Feďuninem, bývalým konzervatoristou. Žárlivý Peter je vyruší a voják se musí zodpovídat za znásilnění (k sexu ovšem nedošlo). – Baronka přikáže Peterovi, aby veliteli řekl, že Anna šla s radistou dobrovolně. Chlapec to napřed odmítne, ale pak to Kalmykovovi přizná. – Jsou slyšet zvony: je 8. květen a konec války. Němci i Rusové oslavují. – Na statek dorazí majorova jednotka. Velitel je opilý a chce Annu. Kalmykov ho napadne a vyhodí. Major přikáže vojákům zaútočit na statek. Kapitán chce hájit Annu i sirotky proti vlastním lidem. Jeho muži se k němu až na jednoho přidají. Ten se chce vzdát, ale majorovi vojáci ho zastřelí a zaútočí. Obléhaní se dočasně ubrání. Peter běží pro pomoc k německému podplukovníkovi. A ten se se svými muži přidá ke Kalmykovovi. Petera zavřou do sklepa, a tak chlapec slyší jen zvuky boje. Když je konec a útočníci se opět stáhnou, vyjde Peter ven. Na nádvoří vidí zabitého podplukovníka a těžce zraněného kapitána. Wendt ho odvede na pobřeží k ostatním ze sirotčince. – Člun s utečenci odplouvá k lodi (viz začátek). -tbk-